![]() Hanani, one of my brethren Called emphatically his own brother in Neh 7:2. ![]() 1:3) nothing is said as to their motive in coming and certainly there is no intimation that they had been sent to the Persian court on account of recent disturbances.įuente: Ellicott’s Commentary for English Readers (Old and New Testaments)Ģ. He and his companions came from the province of Judah ( Neh. From Judah: Hanani was Nehemiahs own brother ( Neh. He and certain men of Judah who came from thence to Shushan on some account or another:Īnd I asked them concerning the Jews that had escaped, which were left of the captivity who were returned from it to their own land he inquired of their health and prosperity, in what circumstances they were, whether prosperous or adverse, whether they flourished, or were in distress:Īnd concerning Jerusalem whether it was rebuilt, the houses and walls of it, and in what condition it was.įuente: John Gill’s Exposition of the Entire Bible Either in natural relation, Ne 7:2, or being a Jew of the same nation and religion so Jarchi interprets it, one of my companions or acquaintance: Fuente: Jamieson, Fausset and Brown’s Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible The commissionspreviously given to Zerubbabel and Ezra extending only to the repairof the temple and private dwellings, the walls and gates of the cityhad been allowed to remain a mass of shattered ruins, as they hadbeen laid by the Chaldean siege. Having ascertained that they had lately returnedfrom Judea, he was informed by them, in answer to his eagerenquiries, of the unfinished and desolate condition of Jerusalem, aswell as the defenseless state of the returned exiles. According toJOSEPHUS, Nehemiah, whilewalking around the palace walls, overheard some persons conversing inthe Hebrew language. But as that term wasused loosely by Jews as well as other Orientals, it is probable thatno more is meant than that he was of the same family. Hanani, one of my brethren,came, he and certain men of JudahHanani is called his brother( Ne 7:2). Fuente: English Annotations on the Holy Bible by Matthew PooleĢ, 3. Which, were left of the captivity the remnant of those numerous captives. That had escaped out of the slavery which they endured in strange lands. One of my brethren of my family, or tribe, or nation. Fuente: Adam Clarke’s Commentary and Critical Notes on the Bible I asked them concerning the Jews] Josephus gives a probable account of this business: “Nehemiah, being somewhere out of Susa, seeing some strangers, and hearing them converse in the Hebrew tongue, he went near and finding they were Jews from Jerusalem, he asked them how matters went with their brethren in that city, and what was their state?” And the answer they gave him is, in substance, that recorded in the text though with several aggravations in Josephus. ![]() Fuente: Albert Barnes’ Notes on the Bible
0 Comments
Leave a Reply. |